lunes, 21 de julio de 2008

PERLA DEL DÍA: "ESO SE LOS AGRADEZCO"



SOBRE 'SE LOS AGRADEZCO', 'SE LOS DIJE', 'SE LOS ADVERTÍ'...

En la edición de El Tiempo de ayer, Christian Bale, el actor que interpreta a Batman, agradece a los diseñadores del vestuario el hecho de que el traje que usó en la película le permitía respirar y no le daba dolor de cabeza. Es decir, agradece una cosa, un hecho, una circunstancia. Pero la persona que redactó la frase en español ("Eso se los agradezco a los diseñadores") metió la pata.
Corrección: Eso se lo agradezco a los diseñadores (se reemplaza a los diseñadores y lo reemplaza a eso).


Ese gazapo es un disparate que no tiene sentido desde el punto de vista gramatical y algunos especialistas lo conocen como "selosismo". Consiste en usar 'se los' en vez de 'se lo' cuando se trata de una acción en la que intervienen varias personas (sujetos). Al usar 'los' parece que hubiera pluralidad de sujetos, pero no... Se puede usar 'se los' únicamente para pluralizar objetos, nunca personas.

Aclaremos que se y los son pronombres (en estos casos el se no es reflexivo) y veamos los siguientes ejemplos:

Le envié un regalo a mi papá (se lo envié)

Le envié varios regalos a mi papá (se los envié)

Les envié un regalo a mis padres (se lo envié, ¡ojo!, en singular, puesto que es un solo regalo)

Les envié varios regalos a mis padres (se los envié).

En los ejemplos anteriores el se reemplaza tanto a mi papá como a mis padres, lo reemplaza a regalo y los reemplaza a varios regalos.



Otro ejemplo:

Le advertí a Lina que iba a llover (se lo advertí)

Les advertí a Gustavo y a Juana que iba a llover (se lo advertí)

En estos ejemplos, se reemplaza tanto a Lina como a Gustavo y a Juana, y lo reemplaza a que iba a llover.


No diga...

Se los dije

Se los advertí

Se los juro

Diga...

Se lo dije (a usted o a ustedes)

Se lo advertí (a usted o a ustedes)

Se lo juro (a usted o a ustedes)



¡Espero no haberme enredado en la explicación!

3 comentarios:

petúfar dijo...

Liliana: Buena tu nota sobre el SELOSISMO, pero debo decirte que hasta ahora el único "especialista" que ha denominado el fenómeno con ese nombre he sido yo, que inventé el término. Tu explicación está inspirada en un pequeño escrito que he sacado en el año 2005 con el título de "Aprendamos corrección gramatical". Por cierto, salió con un errorcito que no corregiste: debió decir "en estos casos el se NO es reflexivo".
En todo caso, me alegro que hayas usado el término, pues creo que merece tener difusión. ¡Bienvenida al club de "expertos"! Ya somos dos...
Cordial saludo,
Peter Ujfalussy

Liliana Tafur dijo...

Peter: Efectivamente esa cartilla que sacaste es una joyita... Ya quedó corregido el error. Te agradezco tu comentario y espero muchos más.
Saludos,
Liliana Tafur

FernandoLinaresG43 dijo...

HUM Y ESO QUE DE LA CASA EDITORIAL EL TIEMPO, QUE JOYA.